Bavê BARZAN

Home |Destpk|Ana Sayfa

 

 

 

 

 

Berhemên nivîsevan'î

Bavê Barzan

ERD (Kurtenovel)

 

 

 

 

Kurmanc (1993)

Weann SARA

Katalan (2004)

Weann 1984

Svenska (1998)

Weann SARA

Silêmanî "soranî'' (1995)

Weann SARA

 

 

 

 

 

 

Birek ji Xebatên Edîtorî Yên Nivîsevan'î

 

 

 

Birek ji Xebatên Wergerê yên nivîsevan'î


Ji tirkî:
(Mehdi Zana
Savunmam)

Weann SARA
2005

 

Ji farisî:
(Îbrahîm Derexanî
Xers ve Mreha)

Weann REWEN
1989

Ji swêdî:
(Aladin och
den underbara lampan)

Weanxaneya AND
1987

Ji kurmancî:
(Bav Barzan
Tolehildana Mriyan)

Weann SARA
1992

 

 

 

(YEKEMÎN Pirtûka Kurdî Ku Bûye Pirtûka Dengî - 1995):

Shamaran - Ormarnas drottning
(Talbok)




TALBOKS- OCH PUNKTSKRIFTSBIBLIOTEKET

Bitikîne:
Çîroka Folkloriya Kurdî
ahmeran bi êweya dengî ya elektronîkî (talbok format):

Klicka:
- Kurdisk folksaga p svenska i ljud format, lses av Sofi Tolstoy Regen

Sophie Tolstoy Regen

Information om talboken Shamaran
Kurdisk folksaga
Information av STR


 

 

SHAMARAN - Ormarnas drottning



Shahmaran - Ormarnas drottning

(YEKEMÎN Pirtûka Kurdî Ku Bûye Pirtûka Dengî - 1995):



SHAMARAN


 

 

 

 

 

 

Di gel Seydayê Cegerxwîn, Tensta, Stockholm, 1983

 

 

 

 

Bavê Barzan kî ye

BAVÊ BARZAN rojnamevan, mamostey ziman kurd, sala 1959 li Amed hat dunyay. Dibistana destpk navn li Diyarbekr xwand. ar salan, li xwendegeha ol ya bi nav mam-Xetb' xwandina xwe berdewam kir. Ji sala 1982y vir ve ye, ku li Swd dij.

Di redaksiyona be kurd ya Rojnameya Berxwedan de xebit. Sala 1988, kovara YRWK, ya bi nav Rewen derxist. Ew, yek ji s kesn ji desteya redaksiyon, ya pn b. Ji hejimar 3 ta 6 j, edtoriya git ya Rewen kir. Li Zanngeha Stokholm li Xwendegeha Mamostetiy du salan be kurd bir ser. Li dibistann Swd, 15 salan kar mamostetiya ziman kurd kir. Bi kar avakirina komeleya bi nav Kurdernas Vnner (Dostn Kurdan) rab. Li desteya redaksiyona kovarek ya bi heman nav, ku bi swd derdiket, cih girt. Wek werger ji bo kanaln TVna Swd dixebite. Her wisa j, ji Wezareta Rewenbîrî ya Swêdê a bi navê Kulturradet'ê û ji Rxistina Navenda Pirtkxaneyn Swd ya bi nav Bibliotetjanst-BTJ re, wek lektor wjeya kurd dixebite.

Pirtkn zarokan wergerand ziman kurd. Du ji van pirtkan: Tolehildana Mriyan (ji faris). Ev berhem bi zarav soran j weiya. Pirtka klask ya zarokan; Aladn Lampaya bi Efsn (ji swd). Her wisa j, roka folkloriya kurd ya bi nav ahmeran berhev kir bi kurmanc weand. Heman roka ahmeran, bi kurdiya jrn (soran), bi swd hem j bi ziman katalan li Katalonyay (Barcelona) weiya. Wergera ahmeran ya swd, yekemn pirtka kurd ye, ku sala 1995 b Pirtka Deng. Berhema serok kevin aredariya Amed, siyasetmedar nivsevan kurd Mehd Zana'y, ya bi nav Parastina Min,ji tirk wergerand kurd.

Li ser Peyva Yogurd teknolojiya heyvan(maye)kirin li ser mjya: Kurdistan Nitiman Genm, xebateke lkoln ya zanist, di gel lkolnern swd amade kir di kovarn naskir yn swd de belav kir.

Ji sala 1987 vir ve ye, ku Weanxane Kitbxaneya kurd ya naskir Saray, bi r ve dibe. Sara yekemn pirtkfiroiya kurd ya li Ewrpa'y bû. Sara, ji sala 1987 ta 2011, 62 berhemn kurd, swd, ereb nglz weand. Li Saray bi dehhezaran berhemn granbuha n kurd gihan ser hev, loma Sara b Navendeke Arvxane Lkoln her bi v away j, li rkefta 17 iriya Yekem 2007; wek Sazendeya Pirtkxane & Muzexaneya Kurd (Foundation For Kurdish Library & Museum) ji nuh ve hat damezirandin.

Li Zanngeha Stockholm be Mjya Aboriya Chan Pwendiyn Navnetewey (Economic History, International Relations) xwand. Berhema w ya her dawn; Erd, ji 20 kurtenovelan pk hatiye. Berhem dagirt ye ji vegotinn li ser byer rdann civak, and ramyar yn kurd yn van 50 saln dawn.

 

Helbest

 

 

Nivîsên Li Govar û Rojnameyên Kurdî:

Bitikîne ser peyva : Mamostey Kurd (1986)
''
: Kurdistan PRESS (1986)
''
: Berxwedan (1988)
''
: Rewen (1988)
''
: Kurdistan Report (1990)
''
: Medya Tvel

 

 

NIVÎSÊN & GOTARÊN TÊVEL/ CIHÊRENG:



BERHEVKIRIN Û LÊKOLÎNEK BIÇÛK LI SER KURDISTANNASIYÊ - I

EN INTRODUKTION TILL DEN FÖRBJUDNA KURDISKA LITTYERATUREN


KURDISTAN BINGEHA ARISTANIYÊ - I


KURDISTAN BINGEHA ARISTANIYÊ - II


ZIMANÊ KURDÎ (û Fêrbûna Zimên -I-)



(MJÖLK - EN MAGISK DRYCK I DET KURDISKA KÖKET)


PERESTGEHA HERÎ KEVIN A CÎHANÊ


(VÄRLDENS ÄLDSTA TEMPEL (KHIRABRESHKÉ- GIRÊ NAVOKÊ- GÖBEKLI TEPE)


GETA ÇIYAYÊ RE - Li Ser opa Canoyê Xweikî
FELCA ZAROKAN
QEDEXE Û PÊVEÇÛNA ZIMNAN Û WÊJEYÊ


NIRXANDINÊN BERHEMÊN WÊJEYÎ - Wek Lektorê Wêjeya Kurdî Li Navenda Pirtûkxaneyên Swêdî BTJ

FYRA BERÄTTELSER OM KÄRLEK

Någonting Är Nytt Under Solen - New York 2009 - Goran Candan

Bozo Helbestên Cîgerxwîn dixwand û difûriya - Goran Candan

Fredens frihetens poet Cegerxwin - Goran Candan

Ta upp kampen mot den religionmaskerade nationalism - Goran Candan

Trk MT'inin Olof Palme Cinayetinde Parma I & II - Goran Candan

Fiaskot Liberalislam - Goran Candan

Mvan ji dunyay der - Goran Candan


 

 

En litterärafton på SARA, 1993

 

 

 

 

M- Zana, Kudret Gunes, 2003

 

 

 

Köln, 2003

 

 

 

 

Köln, 2003

 

 

 

 

Liseya Diyarbekr , 1979

 

 

 

 

A C T I V I T I E S


1- SEMINAR ABOUT KURDISTAN - GROUND OF CIVILISATION - July 13th, 2006


2- SEMINAR ABOUT THE FIGHT FOR LANGUAGE & CULTURE

3- MEMORIAL DAY FOR THE KURDISH MEGA SINGER MARIAM KHAN ON ABF HUSET:  November 12th, 2011

 

(MEMORIAL DAY FOR THE KURDISH MEGA SINGER MARIAM KHAN   Affischen)

 

4- SEMINARIUM AT KURDISH INFORMATION BUREAU IN BRUSSEL:     Februari 3rd, 2013

(Document Of The Seminar)

 

5- PRESENTATION OF KURDISH JUDAICA ON JEWISH MUSEUM IN STOCKHOLM:   March 6th, 2013

 

 

 

KURDISH AUTHORS

 



Foundation For Kurdish Library & Museum