AMIDA-AGUSTA'S OLD TOWN

Kuçeyên Diyarbekrê

Home  |  Destpêk  |  Ana Sayfa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Berêvarekê,. li kuçê..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriyê mala gorbuhuşt Kalê Evdilkerîmê Botî û Pîra Helîmê, li nav bajarê kevn ê Diyarbekrê, li nêzîkê Mizgefta Gewre (Ulu Camî)..

Li gor dibêjin, bavê Kalê Evdilkerîmê Botî gorbuhuşt Mele Seîd Efendi, li dor sala 1880yî, ji Cizîra Botan hatiye Diyarbekrê.
Diya Qedriya û sê bira û xuşkeke wê (Selîm, Seîd, Remezan û Yıldız) li vê malê hatine dunyayê.
Gorên ebedî yên gorbihuşt Evdilkerîmê Botî, Helîma Mîraxurî (Licê) û Mele Seîd Efendî yê Botî, li Goristana Deriyê Mêrdînê ye.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Många av Amida Agustas mångtusenåriga gränder existerar inte längre.

Mellan 2015-2017 bombades dem helt sönder av den islamistiska turkiska staten..

Därmed har ett gemensamt kulturarv för hela mänskligheten gått förlorat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANCIENT PART OF AMIDA CITY (Diyarbekir) WITHIN THE WORLD'S GREATEST CITADEL

- Before & After The Islamist Turk Attack 2015-2017

 

Before 2015 the islamist Turkish attack on the ancient city Amida's Old City Sur

At the background; The arrow fast Tigris

 

 

 

 

 

 

 

 

Before 2014 and the Islamist Turkish army attack

 

 

 

 

 

and

 

 

 



After The Islamist Turkish Attack 2015-2017

İşgalci, imhacı, islamcı, ırkçı türk devleti'nin 2016'dan sonra Sur'un yarısını, içinde yaşayan insanların başına yıktıktan sonraki hali. İşgalci türk
ordusu en az 10 bin sivil kürdü en ağır bombalarla bombalayarak burada evlerinin içinde katletti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kürdistan'da islamist türk ordusnun son vahşeti 2015-2017

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fesih Gündoğar tam 21 yıl boyunca taşları oyarak Diyarbakır’ın Sur ilçesinin eksiksiz bir maketini yaptı. Yıllarca sokak sokak dolaşıp yaptığı Sur ilçesinin maketinde yer alan pek çok ev ve tarihi eserin aslı artık yok.

Aslında bir oto tamircisi olan Fesih Gündoğar Diyarbakır'ın Sur ilçesinin eksiksiz bir maketini yaptı.Al Jazeera'nın haberine göre bundan tam 31 sene önce eline aldığı bir tebeşir parçası Fesih Gündoğar’ın kaderini çizmiş. Tebeşir parçaları ile başladığı maketi yaşamının merkezine oturtunca o günden bu güne başka iş yapmadı.

“Tamirhanede çalışırken bulduğum bir tebeşir parçasını bıçakla oyup bir figür çıkardım. Sonra bunlardan bir cami yapmaya karar verdim. Çok güzel oldu. Görenler çok beğendi. Ben de ilerleterek binalar ve evler yapmaya başladım. O günden beri yapıyorum.” diyor.

DİYARBAKIR'IN MAKETİ

Fesih Gündoğar, Diyarbakır’da şimdi otel olarak kullanılan tarihi Deliller Hanı’nın birebir kopyasını yaptığı zaman kentin ileri gelenlerinin dikkatini çeker. Handaki her ayrıntı makette de yer almaktadır ve esas gerçekleştireceği büyük proje için destek belediyeden gelmiş.

Fesih Gündoğar: Diyarbakır Belediyesi’ne girdim. Çeşitli birimlerde çalıştım sonra da 21 yıl önce başladım Sur ilçesinin maketini yapmaya. Önce kentin 60 yıl önce havadan çekilmiş ayrıntılı bir fotoğrafını buldum. Tarihi yapıları ve evleri tek tek numaralandırıp bulundukları yerleri inceledim. Gidip çizimler yapıp ölçeklendirdim. Bu işleri bitirdikten sonra önce surları ve burçları tamamladım, ardından da toprak damlı evleri yapmaya başladım.

TAM 21 YILDA BİTİRMİŞ

Sur ilçesini çepeçevre saran surları bitirdikten sonra önce tarihi yapıları yapan Gündoğar ardından evlere girişmiş. Binlerce evi tek tek taştan oyarak yerine yerleştirmiş. Taş olarak bazalt ve Lice bölgesinden topladığı beyaz Lice taşını kullanmış. 21 yılın ardından, çok küçük bir kısmı hariç biten maket Sur ilçesinde Mardinkapı’da bir parkta, Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi'nin tahsis ettiği özel bölgede sergileniyor. Gündoğar şimdi surların etrafındaki çevre düzenlemesi ile meşgul. Ancak onun aklında gerçek Sur'un durumu var.

Gündoğar: Üç aydan fazla sokağa çıkma yasağı sürdü. Maketimin olduğu yere de gelemedim. Sur’da pek çok tarihi yapı hasar gördü, yıkıldı. Hasar gören evler kepçelerle yıkılıp taşınıyor. Şimdi makete bakınca içerisinde pek çok alanın artık gerçekte olmadığını düşünüyorum. Bu da beni çok üzüyor. İnsanlar Sur’un yasaklı bölgelerine giremiyor ama gelip makete bakarak hasret gideriyorlar.

MAKETİ DE ZARAR GÖRDÜ

Sur’daki çatışmalar sırasında maket de hasar görmüş. Maketi çevreleyen camlardan geçen mermiler surlara ve Ulu Cami’ye hasar vermiş.

“Ben gelemiyordum yasak nedeniyle buraya. Camlara kurşun gelmiş ve delip makete zarar vermiş. Bazı bölümlerini yeniden yapacağım. Makete zarar gelse de çok önemli değil yine yapılır ama esas Sur’un kendisine gelen zararlar beni çok düşündürüyor. Tarihi bir yapıyı yeniden onarıp eski haline getirmek çok zor.” 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2015-2017 yılları arasında Hendek Provokasyonu yardımıyla yıkılan, viran edilen kürd şehir ve kasabalarından birkaçı.
100'den fazla sivil öldürüldü ve en az 1 milyon kürd yurdundan göçertilerek yerlerine islamist-türk göçmen aileler yerleştirildi.
Tıpkı eskiden beri yapıldığı gibi, Kürdistan türklerin malı yapılmaya devam ediliyor.

 

 

 

 

 

 

AMIDA - AGUSTA

AMIDA PERSPEKTIVE

ANCIENT AMIDA

THE BEAUTIFUL ANCIENT HOMES OF AMIDA

THE GREAT RING WALL OF AMIDA

PICTURES OF AMIDA'S CITADELL



KOMKUJÎ & TEVKUŞTIN (Genoside)

 


Foundation For Kurdish Library & Museum