BARNABAS INCILI'NIN BÜYÜK SIRRI! ADEMDEN SONRA ISA

Home  |  Destpêk  |  Ana Sayfa

 

Kuran'da anilan 29 peygamberin 28 i Yahudi'dir. Tarihte Filistin
peygamberlerin dogus yeri olarak bilinir, ki bu dogrudur. Ama dinlerin dogus
yeri Kürdistan'dir. Bu konuda en iyi hikâye Hz. Isa'nin hayat hikâyesidir.
Ilk incil Kürdistan'da yazilmistir ve Aramca'dir. Çok sonralari Latince'ye
çevrilmistir. Iste size bir Incil hikâyesi ve Kürdistan'in kültür
zenginligi.




1981 yilinda Sirnak'in Uludere Ilçesi'ndeki bir magarada avdan dönen
köylüler bir kitap buldu. Kitabi alan Babat Asireti Lideri Korucubasi Hazim
Babat'in babasi Ferhan Babat kime götürse kitapta ne yazildigini çözemedi.
Kitabin papirüse yazili iki sayfasi Aramice uzmani Hamza Hocagil'e
götürüldü. Hocagil, kitabin Süryani alfabesiyle Aramice, yani Hz. Isa'nin
dilinde yazildigini söyledi. Kitap'in Barnabas Incili oldugunu anlayan
Hocagil, ilk cümleleri tercüme etti: "Ben Kibrisli Barnabius... Tespihe
layik âlemlerin Rabbi'nden bir bütün olarak, Ruhu'l Kudüs'le Mesaha'ya
vahyolunani tipki Isa'dan duydugum gibi, sadakatle, 48 gök yillari sonunda,
dördüncü nüsha olarak aynen yaziyorum."

 

 

 


 




Ve asil hikâye bundan sonra basladi...


Varligi özellikle Hiristiyan ve Müslüman ilahiyatçilari arasinda da tartisma
konusu olan 'Barnabas Incili'nin ucu Ergenekon'a ve Genelkurmay Baskanligi
Özel Harp Dairesi'ne kadar uzandi... Bu iddialar, çalismalarini ABD'de
sürdüren arastirmaci-yazar Aydogan Vatandas'in önümüzdeki günlerde Timas
Yayinlari'ndan piyasaya çikacak olan 'Apokrifal' (Halktan gizlenen) adli
kitabinda yer aliyor.
Yil 1981... Yer Sirnak, Uludere...




Barnabas Incili'nin hikâyesi avdan dönen köylülerin Uludere yakinlarinda bir
magaraya girmeleriyle basliyor. Köpekleri magarada kaybolan köylüler,
köpeklerini aramaya basliyor. Köpegin sesi çok derinlerden geliyor;
magaranin içindeki bir kuyudan. Bir urgan alip, kuyunun içine giriyorlar.
Karsilastiklari manzara ise tüyleri diken diken etmeye yetiyor. Köylüler,
tastan yontma bir oda içerisinde bir lahit ve bazi esyalarla
karsilasiyorlar.




Önce Hz. Isa'ya ait bir madalyonu çikariyorlar. Lahitin kapagini açiyorlar;
bir ceset ve üzerinde bir kitap. Bulduklari kitap Babat Asireti Lideri
Korucubasi Hazim Babat'in babasi Ferhan Babat'in eline geçiyor. Ferhan Babat'in
kitabin tarihi degerini anlamasi uzun sürmüyor ancak kime götürdüyse kitapta
yazilanlari çözemiyor. Papazlar dahil kimse kitabin hangi dilde yazildigini
anlamiyor.
Bu kez Babat, kitabi satmak için girisimlerde bulunuyor. Dönemin Malatya
Milletvekili Ismail Hakki Sengüler'e bahsediyor kitaptan. Sengüler kitabi
inceliyor ve kitabin önemini anlamak için iki sayfasini filolog Hamza
Hocagil'e götürüyor...




Kayip kitapla ilk temas




Hamza Hocagil, Aramice uzmaniydi. Aramice, Hz. Isa'nin ilk ögütlerini
verdigi dildi. Hamza Hocagil, Türkiye'de bu dile vakif birkaç kisiden
biriydi. Hâlbuki Hiristiyan aleminin kabul ettigi dört Incil'den hiçbirinin
Aramice orijinali yoktu.




Tümü Grekçe'den yapilan tercümelerden olusuyordu. En eskisi de dördüncü
yüzyila aitti.
Hocagil, papirüs üzerine yazilan sayfalari inceledikten sonra, yazinin Arami
dilinde ve Süryani alfabesiyle kaleme alindigini tespit ediyor. Ve kitabin
ilk sayfasini tercüme ediyor: "Ben Kibrisli Barnabius... Tespihe layik
âlemlerin Rabbinden bir bütün olarak, Ruhu'l Kudüs'le Mesaha'ya vahyolunani
tipki Isa'dan duydugum gibi, sadakatle, 48 gök yillari sonunda, dördüncü
nüsha olarak aynen yaziyorum."




Hocagil, Malatya Milletvekili Sengüler'e heyecan içinde "Bu kitap Barnabas
Incili" diyor. Ve Sengüler, Barnabas Incili'ni satin almak için Ferhan Babat'a
280 bin dolari ödemeyi kabul ediyor. Hocagil'e göre bu eser, iki bin yillik
kayip otantik Incil'di. Incil, Hz. Isa'nin vahiy kâtibi Aziz Barnabas
tarafindan yazilmisti!




Incil, Özel Harp Dairesi'nin kasasinda




Peki bundan sonra ne oluyor? Iste Hollywood filmlerine tas çikartacak hikâye
asil buradan sonra basliyor. Kitabin yazari Aydogan Vatandas, Hamza Hocagil'le
görüsüyor ve sir perdesini araliyor. Hamza Hocagil yasananlari söyle
anlatiyor: "Ferhan Babat'la anlasmaya varilmisti. Diyarbakir Milletvekili
Ihsan Arslan'in babasi Mehmet Ali Arslan ile birlikte Incil'i teslim almaya
gittik. Ancak o sirada beklenmedik bir sey oldu. Incil bize teslim
edilemeden jandarmanin eline geçti. Iki yil boyunca jandarma karargâhinda
sakli tutuldu. Daha sonra Kemal Baser Pasa'dan alinarak Genelkurmay Özel
Harp Dairesi'nin eline geçti."




Hamza Hocagil, her seye ragmen Barnabas Incili'nin pesini birakmamisti.
Hocagil, dönemin basbakani ve hemsehrisi Turgut Özal'a 1996 yilinda konuyu
açtigini söylüyor: "Konuyu kendisine anlattiktan sonra beni Özel Harpçi
Orgeneral Sami Karamisir Pasa'ya gönderdi. Önce beni epey sorguladilar,
amacimin ne oldugunu anlamak istiyorlardi. Ben kitabin sadece tercüme
boyutuyla ilgilendigimi söyledim. Ardindan Istanbul Balmumcu'da bulunan Özel
Harp Karargâhi'nda Sami Karamisir Pasa ve MIT Müstesarligi da yapmis olan ve
hâlen hayatta olan Hayri Ündül Pasa'nin görevlendirmesiyle tercüme
çalismasina basladim."




Bu görevlendirmenin ardindan Hamza Hocagil Ankara'da bulunan, o zamanki
adiyla Özel Harp Dairesi Baskanligi'na gidiyor: "Kitabi ilk orada gördüm.
Birkaç demir kapiyi astiktan sonra ulasilan bir yerdeydi. Kitap, 1987
yilinda Sami Karamisir Pasa ve Hayri Ündül Pasa'nin bilgisi dahilinde
Istanbul Balmumcu'da bulunan Özel Harp Karargâhi'nda tercüme etmem için bana
verildi. Ben burada her gün tercüme çalismalarini yapiyordum. Tercüme parasi
da bana Harp Akademileri Komutani Nahit Senogul Pasa tarafindan veriliyordu.
Nahit Pasa daha sonra bana Harp Akademileri'nde Koruyucu Envanter dersleri
de verdirtti. Bu süre içerisinde Incil'in 19 sayfasini Özel Harp Dairesi'ne
bagli subaylarin kontrolünde inceledim"




On Emir'in yerini bildiriyor




Hocagil, Barnabas Incili'nde nelerin yazdigiyla ilgili de sunlari söylüyor:
"Tevhitten baska bir sey yoktu. Zikrullah vardi. Ibadet etmenin önemi, Allah'a
es kosmama, bu arada komsulara yardimci olma, Lut Kavmi ile ilgili bazi
uyarici bilgiler ile ilgili ibret alinmasini ögütleyen bir kissa vardi.
Dikkatimi çeken bir sey daha vardi. Ayette, 'Bir peygamber gelecek, ona tabi
olanlar, dolgun basaklar gibi olacak(!)' diyordu."
Hocagil, Barnabas Incili'nin son sayfasinda, Aziz Barnabas'in bu incili dört
nüsha olarak yazdigini ve diger üç nüshanin da yerlerini belirttigini
söylüyor: "Inciller'in biri Israil'de, digeri Arabistan Yarimadasi'nda
digeri ise Kuzey Irak'ta Süleymaniye Zaho taraflarindaydi. Orgeneral Nahit
Senogul Pasa'nin verdigi Barnabas Incili'nin son sayfalarinda Hz. Davut'un
kendi eliyle yazdigi Aramca Zebur ve Hz. Harun'un bakir levhalara yazdigi On
Emir'in nerede olduguna iliskin bilgiler de vardi."




Veli Küçük adi burada da karsimiza çikti




Hocagil, Hz. Davut'un Sarayi'nda bulunan Incili de tercüme ettigini
söylüyor: "Bu tercümeyi Almanca ve Ingilizce olarak Yunanistan'daki Markos
Yayincilik için yaptim. Genelkurmay'daki Incil'le Israil'de buldugumuzun tek
farki tefsirli olusuydu. Barnabas, Uludere'de bulunan Incil'e bazi serhler
düsmüstü. Tercüme parasi olarak 15 bin dolara anlasmistim."




Hocagil, Markos Yayincilik'la araci olanin ise ismini söylüyor. Bu isim, son
günlerde adini sikça duydugumuz Ergenekon Sorusturmasi'nin bir numarali
saniklarindan: "Araci, Adem Tasdemir'di. Tasdemir, Ergenekon'un kilit ismi
Tuncay Güney'le birlikte 'cürüm islemek için tesekkül olusturmak' iddiasiyla
gözaltina alinmis, daha sonra serbest birakilmisti. Tasdemir'in bir özelligi
de Emekli Tuggeneral Veli Küçük'ün yaveri olmasiydi!" Hamza Hocagil'in bir
baska iddiasi ise Barnabas Incili'nin hâlâ Genelkurmay Özel Harp Dairesi'nde
oldugu yönünde...

Vatan

 

 

 

EARLIEST HISTORICAL KURDISTANICA ZAROASTRIAN & CHRISTIAN LITERATURE

 

 


Foundation For Kurdish Library & Museum