Li xeribiyê
windakirina herdu welatan
Payîzeke dereng
Rohat Alakom
13/11/2005
Romana Firat Cewerî ya bi navê Payîza Dereng di vê payîzê de, berî çend heftan hate wesandin (Nûdem, 2005). Li bergê romanê jî payîz heye. Belgên (pel) daran yên zerîn û ew mirovê nîvco ku di nav van belgan de serê xwe hildaye diçe, wek rûpelê dawî yê romanê babeta windabûnê û tunebûnê tîne bîra mirovan. Payîza Dereng, romaneke hacimfireh e, ji 407 rûpelan pêk tê.
Firat Cewerîyê ku bi helbestan ve dest bi nivîskariya xwe
kiriye, pasê bi kurteçîrokên xwe ve hatiye nasîn,
vê carê bi romana xwe ya pêsîn bi navê Payîza
Dereng ve derdikeve pêsiya xwendevanan.
Di romanê de serpêhatiya kurdekî koçber, penaber bi
navê Ferda ku demeke dirêj, 28 salan li Swêdê maye,
heye. Di rojeke payîzê de hatiye Swêdê û dîsa
di rojeke payîzê de jî li ser rêya vegerê ye,
koçberî welatê xwe dike, welatê ku bîst û
heyst sal in nedîtîye. Cîhê ku bûyerên romanê
yên ku pistî vegera Ferda li welêt pêk tên, ne
zêde zelal e. Di hin cîhan de qala Mêrdînê û
Nisêbînê tê kirin. Belkî jî Ferda kesekî
mêrdînî be.
Di para yekem de Ferda li Swêdê ye, di para duwem de ew êdî
vegeriyaye welatê xwe. Para romanê ya yekem wek monologeke dirêj
dikare bê hesibîn. Di vê parê de Ferda ji kurê
xwe Cengo re bi dûrûdirêjî qala jiyana xwe ya Swêdê
dike.
Mêrxasê romanê, Ferda ye. Ferda li ser rê ye, çend
seetên wî hene ku balafira wî rabe. Zû dike. Bi lez
û bez e. Di van çend seetan de ji kurê xwe yê ku bi
salan nedîtîye jîyana xwe ya Swêdê vedibêje
û hundirê xwe dirêje. Kurê wî Cengo, ji ber problemên
malbatî heta niha li bal diya xwe maye, mezin bûye û di romanê
de niha îmkana hevdudîtinê ji bav û kur re peyda bûye
an jî nivîskar peyda kiriye.
Ji gotinên Ferda tê famkirin ku wî li Swêdê gelek
tist winda kirine, welatê xwe winda kiriye, heval û hogirên
xwe, jina xwe winda kiriye, kurê xwe winda kiriye û gelek tistên
mayin. Di dawiya romanê de em çawa dibînin ew bi xwe jî
bêsop winda dibe. Di romanê de her windakirin heye. Wek wan belgên
daran yên zerîn ku payîzê yek bi yek diwesin û
pistî demekê dibin xwelî, winda dibin. Di esasê xwe
de babeta windakirinê, çawa em dibînin bingehê problematîka
xeribiyê, dûriyê û penaberîyê pêk
tîne. Kesekî an jî keseke ku bi salan li xeribiyê maye
û winda nekiribe li rûbarê dinê tune ye. Mirov her winda
dike, her winda dike.
Bûyerên para romanê ya duwem li Kurdistanê derbas dibin.
Ferda êdî vegeriyaye welatê xwe, nas û pismamên
xwe dîtine, li mekanên ku zaroktiya wî li derbas bûye,
geriyaye, xwariye-vexwariye... Lê belê çawa em dibînin,
Ferda li welatê xwe jî xwe xerîb(!) dihesibîne.
Di nav van bîst û heyst salan de gelek tist guhirîne. Welat
guhiriye, Ferda guhiriye, her tist guhiriye. Li her derê welêt xwîn
dirije, zordestî, lêdan, ezîyet û îskence heye.
Mirov van hemû xeberên nexwas ji wan nameyan fêr dibe ku Ferda
disîne ji Ferîd re; ji wî hevalê xwe re yê ku
li Swêdê maye.
Di para duwem ya romanê de nivîskar stîla vegotina romanê
diguhirîne. Di besekê de nameyên Ferda, ku ji Ferîd
re disîne hene, di besên din de rojên berê hene. Di
van besên kurt de jî nivîskar vê carê xwendevanan
dibe zemanekî din, salên rabuhurî, salên zaroktî
û xortaniya Ferda a li Kurdistanê. Besên nameyan wek besên
raporkirina rewsa
welêt, besên din wek besên bîranînên salên
berê ne. Di besa van bîranînan ya dawî de em dibînin
ku Ferda derdikeve derva û cara pêsîn ku diçe Ewrûpayê.
Bi gotineke din dema mirov ber bi dawiya romanê tê, mirov Ferdakî
ji du Ferdaya pêkhatî dibîne: Ferdayek seferî Swêdê
dike, Ferdayê din ji Swêdê vegeriyaye. Bi saya vê stîla
“hat-çûnên zemanî” ve nivîskar xwastiye
belkî jî jiyana Ferda temam bike, portreke edebî ya rêk
û pêk biafrîne. Roman ji van besên çerxbûyî
û zivîrî pêk tê. Duh û îro bi hevra
hatine girêdan. Ev beskirinên romanê ji alîkî
de jî bîna xwendevanên bîngteng hinekî diguhirîne,
firehtir dike.
Pistî vegerê Ferda rastî keçeke bi navê Dilnarîn
tê. Lê belê dilê vê keçikê yê
narîn jî skestandine. Pistî hevnaskirina Ferda û Dilnarînê
dilê wê zêdetir diskê, vê carê bi destê
polîsan. Ji ber ku têkiliyên wê bi Ferda re hene, polîsên
Tirk ezîyet û îskenceke mezin lê dikin. Hêdî
hêdî çavên Ferda ji aliyê polêsen Tirk
de tên tirsandin, êdî enînivîsa wî jî
hêdî hêdî dîyar dibe.
Di dawiya romanê de beseke ji du rûpelan pêkhatî bi
navê Gotina Nivîskar heye. Nivîskar li vir kêlekê
lêdixe, bi vê dirûnê ve xwe entegreyî bûyerên
romanê dike. Di vê besa romanê ya nedor de em fêr dibin
ku nivîskarê romanê xwastiye ku di derbarê babeta vegerê
de romanekê binivîse, bi riya kartekê ji Ferda alikarî
xwastiye û dil kiriye here welêt li wir lêkolînan bike.
Lê belê pasê ji Ferîd ê ku li Swêdê
dimîne fêr dibe ku Ferda ev mehek e winda bûye, kes nizane
çi hatiye serê wî. Li Swêdê li mala kurê
wî sîn heye. Nivîskar dev ji planên xwe yê çûyîna
welêt û nivîsandina romaneke ser temaya vegerê berdide.
Li suna vê temayê ew biryar dide ku di derbarê temaya windabûna
Ferda de romanekê binivîse. Romana Payîza Dereng bi van çend
xetên nivîskar ve diqede. Belkî jî nivîskar bi
vê têkilîbûna xwe ve, li dijî zilm, zordestî
û cefayê derdikeve, windabûna Ferda ya bêsop û
bêîz rûres dike. Belê, ev notên nivîskar
yên dawî wek protestoke edebî jî dikare bê hesibîn.
Di romana Payîza Dereng de her kesê / kesa ku li xeribîyê
dimîne, dikare di vê romanê de xwe bi rehetî bibîne.
Di para romanê ya yekem de Ferda vekirî behsa meceraya xwe ya xeribiyê
dike. Firsendeke bas ketiye destê wî, qala hemû jan, ês
û kederên xwe dike. Di vê parê de bas tê xuyan
ku xerîbî wek jinxaseke straneke kurdî ya xeribîyê
dibêje:” dilê minî bi kulî bi merezî bi
birîn e”. Li xerîbîyî giyanê (ruh) mirovan
gelek caran dikare birîndar bibe. Ferda kesekî zane û ronakbîr
e. Lê belê zanebûn, entelektuelî, xwandin jî têrê
nake. Bêgavî û bêçaretî mirovan diêsîne.
Ne li wir, ne li vir e. Belê, bi kurtî li xeribiyê mirov gelek
caran herdu welatan jî winda dike.
Dema min romana Firat Cewerî xwand, kurteçîrokeke Kurdo Baksî
ya bi navê Guhên Dîwara hene (Väggarna har öron,
Svartvitts förlag - 1994) û romana Lales Qaso ya bi navê Ronakbîr
(Pelda, 2003) hate bîra min. Di van herdu berheman de jî du ronakbîrên
kurd hene ku li biyanîstana Swêdê ketine ber destan, bi jan,
ês û bi keder in. Ji tistên hezkirî, nas û nêzîkên
xwe bidûrketine. Xerîbiyê hertim ji wan re xemên teze
peyda kirine. Rol û statûya mirovan, zêdetirîn jî
yên mêrên kurd li van welatên dereke guhirîne.
Zarokên wan bûne “bavên” wan, jinên wan
bûne reîsên malê û ew bi xwe jî bûne
xerîbên xwe, gelek caran xwe nas nakin!
Firat Cewerî, babeta xeribiyê kurdên Serhedê negotî
bas qefilandiye (girtiye) û tê da kûr bûye. Nivîskar
ew problemên ku li xeribiyê (bi taybetî serobinobûna
rolan) bi zimanekî zelal, cihêreng û edebî ve raxistiye
ortê. Romana Payîza Dereng di derbarê babeta xeribiyê
de mirovan gelek ronî dike û edebiyata kurdî ya xeribiyê
jî dewlementir dike. Berhemeke balkês e.